Albert Tezla
Hungarian Authors
A bibliographical handbook



Abbreviations, Symbols, and Hungarian Abbreviations and
Bibliographical, Learned and Literary
Terms and Phrases

Part I. Authors from 1450 to 1945

Ady Endre
Amadé László
Ambrus Zoltán
Ányos Pál
Apácai Csere János
Apor Péter
Áprily Lajos
Arany János
Arany László
Babits Mihály
Bajza József
Balassi Bálint
Balázs Béla
Baróti Szabó Dávid
Batsányi János
Berzsenyi Dániel
Bessenyei György
Bethlen Miklós
Bornemissza Péter
Bródy Sándor
Csiky Gergely
Csokonai Vitéz Mihály
Czuczor Gergely
Dayka Gábor
Déry Tibor
Dsida Jenő
Dugonics András
Eötvös József
Eötvös Károly
Erdélyi János
Erdélyi József
Fábry Zoltán
Faludi Ferenc
Faludy György
Fáy András
Fazekas Mihály
Füst Milán
Gábor Andor
Garay János
Gárdonyi Géza
Gelléri Andor Endre
Gulácsy Irén
Gvadányi József
Gyöngyösi István
Győry Dezső
Gyulai Pál
Heltai Gáspár
Heltai Jenő
Herczeg Ferenc
Illés Béla
Illés Endre
Illyés Gyula
Janus Pannonius
Jékely Zoltán
Jókai Mór
Jósika Miklós
József Attila
Juhász Gyula
Justh Zsigmond
Kaffka Margit
Karinthy Frigyes
Kármán József
Kassák Lajos
Katona József
Kazinczy Ferenc
Kemény Zsigmond
Képes Géza
Kisfaludy Károly
Kisfaludy Sándor
Kiss József
Kodolányi János
Kölcsey Ferenc
Kolozsvári Grandpierre Emil
Komjáthy Jenő
Kosztolányi Dezső
Krúdy Gyula
Laczkó Géza
Lengyel József
Madách Imre
Makkai Sándor
Márai Sándor
Mécs László
Mikes Kelemen
Mikszáth Kálmán
Molnár Ferenc
Móra Ferenc
Móricz Zsigmond
Nagy István
Nagy Lajos
Németh László
Nyírő József
Orczy Lőrinc
Pap Károly
Pázmány Péter
Petelei István
Petőfi Sándor
Ráday Gedeon
Radnóti Miklós
II. Rákóczi Ferenc
Reményik Sándor
Remenyik Zsigmond
Reviczky Gyula
Rimay János
Rónay György
Sárközi György
Sík Sándor
Sinka István
Sinkó Ervin
Szabédi László
Szabó Dezső
Cs. Szabó László
Szabó Lőrinc
Szabó Pál
Szenci Molnár Albert
Szenteleky Kornél
Szép Ernő
Szerb Antal
Szigligeti Ede
Szomory Dezső
Tamási Áron
Tersánszky Józsi Jenő
Tinódi Sebestyén
Tolnai Lajos
Tömörkény István
Tompa Mihály
Török Gyula
Tótfalusi Kis Miklós
Tóth Árpád
Vajda János
Vajda Péter
Vas István
Veres Péter
Verseghy Ferenc
Virág Benedek
Vörösmarty Mihály
Weöres Sándor
Zelk Zoltán
Zilahy Lajos
Zrínyi Miklós

Part II. Authors from 1945 to the Present

Aczél Tamás
Benjámin László
Csanádi Imre
Csoóri Sándor
Fejes Endre
Galambos Lajos
Galgóczi Erzsébet
Garai Gábor
Juhász Ferenc
Kamondy László
Kónya Lajos
Mándy Iván
Moldova György
Nagy László
Nemes Nagy Ágnes
Ottlik Géza
Pilinszky János
Sánta Ferenc
Sarkadi Imre
Simon István
Szabó Magda
Szakonyi Károly
Váci Mihály


Appendix A
Treatments of Hungarian Literature and Its Study Published from June 1, 1960 to August 1, 1965

Anthologies, Series, And Codex
Bibliographies of Bibliographies and Guide to Reference Works
General Bibliographies
Literary and Cultural Influences and Relations
Classified and Detailed Bibliographies of Literature and Related
Hungarian, Hungarian-English Dictionaries
Grammar of and Treatise on The Hungarian Language
General Encyclopedia
Literary And Fine Arts Lexicons
Historical And Cultural Backgrounds
Foreign Literary Influences and Relations
General Histories of Hungarian Literature
Histories of and Treatises on Literary and Related Subjects
by Periods
Middle Ages
Renaissance and Reformation (1450-1630)
Literary Revival, Age of Reform, and Romanticism (1772-1849)
Age of Realism (1849-1905)
Age of Modern Literary Trends (1905-1945)
From 1945 to The Present
Treatises On Literary Types
Drama and Theater
Treatises on Hungarian Style

Appendix B
Literary Awards, Societies, Newspapers, and Periodicals Mentioned in the Biographical Sketches
Literary Awards
Literary and Learned Societies
Newspapers and Literary and Learned Periodicals

Appendix C
Scholarly and Literary Periodicals from Which Articles are Cited in the Main Entries

Appendix D
The Authors Arranged by Literary Periods

Renaissance and Reformation (1450-1630)
Counter-Reformation and Baroque (1630-1772)
Literary Revival, Age of Reform, and Romanticism (1772-1849)
Age of Realism (1849-1905)
Age of Modern Literary Trends (1905-1945)
A. Search for new paths and the progressives of Nyugat (1905-1918)
B. Middle-class, populist, and socialist literature (1915- 1945)

Appendix E Directory of Libraries
Libraries in The United States
European Libraries


This bibliography is an extension of my Introductory bibliography to the study of Hungarian literature (1964), and is to be used in conjunction with that work. The earlier volume endeavored chiefly to cover reference Works, general works on literary history and fields related to its study, and surveys and studies of líterary periods and genres. It reported only selected editions and a few biographies for the 101 authors it noted-all of them writers whose careers were well established by 1945. The present bibliography aims at a complete record of first editions, provides a more extensive list of later editions, and notes the most important bibliographical, biographical, and critical materials for each of the 162 authors included-representative writers from the beginnings of Hungarian literature to the present. The authors treated have been selected on the basis of their contributions to the literature of a period and to the development of the literature as a whole. My hope is that this handbook will further open the subject of Hungarian literature to librarians building collections in the field and, especially, to the increasing numbers of university students in the United States engaged in its study.

I am deeply indebted to a number of sources for financial support of my research. A fellowship from the Inter-University Committee on Travel Grants and the cooperation of the Cultural Relations Institute of Hungary made it possible for me to spend the academic year 1963--64 in that country. I am most grateful to them for the opportunity I had to examine the rich resources of the National Széchenyi Library, the Library of the Institute of Literary History, and the Library of the Hungarian Academy of Sciences, and to consult with many Hungarian scholars. The substantial progress accomplished that year would not have been possible without their generous support. During the year, the members of the Institute of Cultural Relations assisted my work most thoughtfully, and the hospitality they extended to my family and their cooperation with everyday matters made the stay most memorable for us all. I could not have completed the final stages of my investigations without the opportunity for further work in Hungary made available to me in the summer of 1965 by a grant from the Office of International Programs at the University of Minnesota and the financial assistance of the Institute of Cultural Relations. I especially appreciated their help at a critical point of my research. I am also most grateful to the American Council of Learned Societies for the grant that enabled me to complete the canvass of library holdings and to defray the cost of clerical assistance.

To the University of Minnesota I owe a special debt for its continuous support of the project. The University made a number of sources available to me in addition to the previously mentioned grant from the Office of International Programs. The Graduate School sustained my efforts with periodic grants from its General Research Fund, and I have also benefited from the University's Single-Quarter Leave and Summer Research Appointment Programs. I consider myself most fortunate to be a member of the faculty of a University that constantly encourages humanistic research, even when it is some distance away from the main current of interest.

I cannot possibly acknowledge individually all those who have contributed to the preparation of this work through so many generous acts of time and spirit. Though I am solely responsible for every detail, I am especially indebted to the following for their criticisms and recommendations: Ida Bognár, Gyula Haraszthy, Béla Holl, Tibor Klaniczay, Aladár Komlós, József Kovács, Sándor V. Kovács, Sándor Kozocsa, Sándor Lukácsy, László Rigó, Erzsébet Sinka, József Szauder, Miklós Szentesi, Klára Szerb, and Kálmán Vargha. My debt is also very great to László Országh and John Lotz for their encouragement of my efforts, to Siegfried Feller for his criticism as a professional librarian, to August J. Molnar for his evaluation of the biographical sketches, to Robert C. Hart, Lewis D. Levang, and Robert R. Owens for their criticisms and proof reading of the biographical sketches and the annotations, to May Gardner for permission to use her Proposed location symbols for all countries of the world, and to all those who canvassed the holdings of libraries.

To Kálmán Bor and his staff at the Library of the Institute of Literary History and to Mária Németh and her staff at the National Széchényi Library I am very grateful for making the examination of holdings convenient for me. Without their assistance I could not have completed the review of the literature. The extent of this cooperation is best represented by the duplication for my personal use of those parts of the Széchényi's public catalogue dealing with all the authors included in the bibliography. These entry cards are now at hand in my study for easy reference.

To Pál Bélley I owe special thanks for so many kinds of invaluable assistance that I cannot possibly enumerate them all. He continued to contribute to the bibliography's genesis after my return home by answering endless questions and rechecking countless details of the manuscript. I wish he had permitted me to acknowledge his assistance by placing his name on the title page.

I mourn the passing of two distinguíshed scholars whose humanity I shall always cherish. Rabán Gerézdi was always ready to help me, and his geniality and the humorous anecdotes of his that brightened my moments of relaxation in Hungary have imbedded him deep in my memory. William Juhasz, whose life far from his home remains in many ways an image of many Hungarian intellectuals today, virtually took me by the hand and led me through Hungarian literature and scholarship. He stands before me - gray and bent, but eyes alive with warmth and voice gentle as he unlocked his scholarly experiences for me. The death of these men came too soon, too abruptly, for those of us who loved them.

To my wife, Olive, and my children, Michael and Kathy, again my thanks for their patience, understanding, and devotion.

Albert Tezla
University of Minnesota, Duluth